Arquivos do Blog

Clube da Leitura – alguns contos

Desde 2007 participo de forma mais ativa quando posso divulgando, e convidando pessoas a escreverem. Ainda quando não tinha uma local específico para publicação, meu conto foi o primeiro do clube a ser publicado na internet. ( a nota original está fora do ar). Vi o número de interessados ir aumentando aos poucos, até doei algumas cadeiras dobráveis quando começou a não ter lugar para sentar nos encontros.

Participei do primeiro volume lançado na Flip em 2009, e segundo volume já está lançado.

Clube da leitura: modo de usar primeiro volume

 

Agora trabalho já caminha para ser um grupo autogerido – encontros e publicações. Enquanto o novo endereço com todos os contos não é lançado,  aqui algumas ficções que foram publicadas apenas no blog, ou também em livros ou revistas. Matéria no programa Globo News Literatura http://g1.globo.com/globo-news/noticia/2012/08/clube-da-leitura-vira-ponto-de-encontro-de-escritores-no-rj.html

Por ordem de envio os textos:

Sobre amor, traições, drogas e doença http://www.baratosdaribeiro.com.br/clubedaleitura/2008/02/08/a-doenca-por-gloria-celeste/

Após o decreto – conto futurista publicado no Clube da Leitura: Modo de Usar, Vol. 1  http://www.baratosdaribeiro.com.br/clubedaleitura/2008/04/14/%E2%80%9Capos-o-decreto%E2%80%9D-por-gloria-celeste/

Sexo casual, diferenças sociais e calor na biblioteca http://www.baratosdaribeiro.com.br/clubedaleitura/2011/01/31/calor-opressivo-por-gloria-celeste/

Depressão, imobilidade e doença publicada em 2002 na revista Poité número 7 – festa de lançamento.  http://www.baratosdaribeiro.com.br/clubedaleitura/2011/06/17/para-fora-por-gloria-celeste/

Lido pela primeira vez no Clube da Leitura em 2007, e posteriormente publicado em Revista acadêmica.  Fala sobre superficialidade e frivolidade nas relações humanas.

http://www.baratosdaribeiro.com.br/clubedaleitura/2012/09/24/preenchimento-por-gloria-celeste/

Assim que o novo site do clube da leitura estiver no ar, os links serão substituídos. Após a leitura comentem o que acharam por aqui. Abraço

UPDATE: a Baratos de agora em diante está em Botafogo – que os novos ciclos sejam virtuosos para o Clube e a Baratos 

Inauguração da Livraria Cultura – Cine Vitória

A partir desta segunda dia 17 de dezembro será aberta para o público a Livraria Cultura da Cinelândia, a partir das 12h, e finaliza a primeira etapa do retrofit no antigo Cine Vitória. (atualizado após a inauguração)

entrada

O cinema do Edifício Rivoli, estilo art deco foi construído em 1939 no centro do Rio de Janeiro e é tombado como patrimônio histórico cultural do município. A reforma preservou o piso preto e branco, além do belo painel, o balcão e parte da arquitetura original: fachada e os revestimentos de mármore e granito passaram por restauração com quase 3.200 m². Tudo começou no ano passado, quando o BNDES aprovou financiamento para as livrarias de Manaus, Recife, Curitiba e Rio de Janeiro (duas unidades);  incluiu também no projeto modernização de sete filiais.

O arquiteto Fernando Brandão nos apresenta uma loja conceito que de imediato remete às espirais do conhecimento utilizados na gestão ou da aprendizagem – outros exemplos de arquitetura similar: a rampa dos museus do Vaticano (foto) ou Guggenheim. O plano inclinado da busca de conhecimento, e de sabedoria nunca se tornará sinônimo de ladeira, difícil. Assim como no livro Rayuela de Julio Cortazar nos deliciamos ao percorrer as várias possibilidades de leituras hiper (textuais) nas estantes enquanto o caminho é feito para cima – na espiral o caminho é parecido, mas a evolução praticamente inevitável. E que neste prazeroso labirinto o caminho para a saída proporcione não apenas conhecimento, mas sabedoria…

rampa no Museu do Vaticano

rampa no Museu do Vaticano

Uma das arquitetas da Livraria Cultura, Daniela Moniz informou que para preservar a estrutura alterou-se o projeto original que está diferente do padrão das outras filiais, mas a equipe ficou muito satisfeita com os resultados: a bilheteria do antigo cinema será utilizada para os eventos no teatro, e a parede onde estava a tela também foi preservada por isso o projeto vazado para dar visibilidade.

O nome do teatro é homenagem à fundadora da livraria, com 180 lugares no subsolo e abrirá as portas no início de 2013. Hoje Maitê Proença e Clarice Niskier leram “A beira do abismo me cresceram asas” com o auditório lotado. A alemã refugiada do nazismo que para melhorar o orçamento começou alugando livros e em 1969 inaugurou a loja agora tem seis teatros chamados Eva Herz – acompanhe a programação. Tive uma rápida conversa com seu filho Pedro Herz – presidente do conselho de administração da firma e descobri que ele fala alemão, talvez o motivo da empresa ter sempre disponível um dos mais completos catálogos com títulos nesta língua.

Aconteceram shows do grupo de gafieira do dançarino Alexandre Silva, chorinho com Movimento Artístico da Praia Vermelha. Lançamentos itinerantes da Editora Retina 78 que já passou por São Paulo, quiosque da rede globo e ainda irá para Florianópolis e Belo Horizonte: Suburbia e Luiz Gonzaga – O menino cantador . A blogueira Babi Dewet teve fila com vários teens pedindo autógrafo para no seu exemplar de “Sábado à Noite“. A livraria estava cheia, e sobressaiu para os presentes a citação de vários autores escritos com giz na lateral das estantes, como Tolkien e Michael Ende.

Conheci o trabalho de Pedro Dória quando ele escrevia para o blog No Mínimo. Tive o oportunidade de inquirir sobre o motivo de um jornalista que se mostra muitas vezes à frente do seu tempo e que aparentemente gosta de tecnologia, escolher um tema de passado tão distante “1564 – Enquanto o Brasil Nascia”. Ele afirmou que como profissional era seu dever esquadrinhar e descrever a informação, não importando a temporalidade o fato está lá para ser investigado. Perguntei também sobre a escolha de falar sobre a família Sá. Dória respondeu que escrevia sobre a formação da cultura e da região Sudeste,  suas influências neste determinado espaço de tempo – a família Sá foi personagem de destaque e participou deste período ativamente.

Nem tudo é apenas tradição neste espaço renovado: a rampa/estante conecta pavimentos e várias seções: dentro do conceito store in store, o chamado espaço Geek , destinado aos fãs e nerds (ou não) que gostam de ficção científica, jogos, itens colecionáveis: livros, HQs, RPG… (capacho do batman, cards de magic, pôsters, uma edição de Sandman anotada e armário inspirado no TBBT chamaram atenção); totens para experimentação de games em uma arquitetura pensada para se jogar – Playstation, Wii e Xbox 360.

O espaço para e-books é dedicado ao melhor e-reader eleito pela conceituada revista Wired! – Kobo, lançado este mês com a marca da Livraria Cultura. Neste espaço os clientes poderão degustar e comprar na hora o primeiro modelo lançado no Brasil que já possui mais de 10 mil ebooks grátis disponíveis no formato.

No segundo pavimento temos um espaço para exposições, com curadoria de José Carlos Honório e do outro lado no mesmo nível divisamos os guias de viagem e moleskines (Livraria Cultura é a primeira loja em toda América Latina a ter um espaço exclusivo para os produtos Moleskine® ). Assim como a loja de São Paulo do Conjunto Nacional terá um café com varanda e um espaço gourmet que terá curso ministrado por convidados. Seguindo a rampa em espiral vazada para o grande vão central entre os mais de 50 mil títulos à venda, ainda encontramos Bluray, CDs, DVDs e discos com o diferencial de acervo (design, arquitetura, fotografia) e atendimento que conheço dos três anos que morei em Pernambuco e freqüentava a Cultura no Recife Antigo – na época a maior do país.

A revitalização do centro do Rio ganhou pontos, e o preeenchimento do vazio que faz agora uma ligação merecida entre a Lapa e a Cinelândia. Finalmente transformar o ambiente em um centro cultural com alternativas gratuitas (pocket show, entretenimento infantil, lançamentos, palestras, etc) se interligando com a variada programação de eventos à sua volta me proporciona a sensação de este não será apenas mais um local, mas um ponto de encontro de quem já freqüenta o Teatro Municipal, Teatro Rival, Amarelinho, Centro Cultural da Justiça Federal, Lapa, Goethe Institut, escola de Música da UFRJ: a convergência e mistura no sentido ótimo do moderno e clássico e que chamamos Cultura, juntando diversas tribos. Encontrei como previsto alguns conhecidos que gostam de ler saindo do trabalho, e músicos antes da sua apresentação na Lapa passaram por lá.

Disse e repito:  descobri que além de livro novo, gosto de cheiro de @LivCultura nova \o/

Agradecemos o convite da Máquina Public Relations, que estendemos aos leitores do blog

 

MAIS

Mercado – livraria cultura é cada vez mais carioca http://www.publishnews.com.br/telas/noticias/detalhes.aspx?id=71547

Visual antes da restauração

 Liberação do financiamento pelo BNDES

Histórico do Cine Vitória http://www.riocomela.com.br/index.php/2012/12/14/cine-vitoria-e-livraria-cultura/

Revitalização e a importância da cultura

Conheça mais a Livraria Cultura

Pré-estréia “O Hobbit” no Rio de Janeiro

( pouco spoiler)
Dez anos de espera entre o Senhor dos Anéis e o lançamento “O Hobbit” – valeu a pena e tem gosto de quero mais. Assim como na trilogia Peter Jackson com ajuda preciosa de Guillermo del Toro que ficou responsável pelas filmagens por algum tempo e roteiristas – fizeram adaptações que dão maior clareza ao enredo de Tolkien para o “público leigo”.
Gostaria de agradecer ao Conselho Branco (fundação em 2000!) especialmente Shirley “Edhel” e Luciano M. Bastos, Thain da Toca RJ. Eles possibilitaram acesso à pré-estréia promovida Warner Bros. Pictures Brasil, simultaneamente em várias cidades do país. Assisti em uma sala  uma sala 2D no Downtown, e na saída todo o público estava animado e já lamentando ter que esperar o próximo ano e/ou planejando assistir em 3D novamente.
Os diretores acharam soluções inteligentes para ligar este enredo aos filmes  “Senhor dos Anéis”,  que provavelmente resultará em uma corrida no aluguel, e até mesmo reaquecimento da venda de boxes da trilogia. Os cenários já conhecidos como Valfenda e Moria  possuem um frescor que traduz visualmente a beleza do mundo antes do “grande mal” se levantar, e outros que o público não conhecia encantam pelos detalhes. A trilha sonora revisita o que já foi feito, e ainda impacta… mas desta vez houve destaque para o que salta aos olhos na leitura da obra: as canções que traduzem a cada ponto da jornada o espírito do grupo.

Assim como os cenários, o visual dos personagens é repaginado e até surpreende. Outro ponto que chama  muito a atenção é o contraponto de como este filme é “leve” em comparação à trilogia, além do destaque dado para o contraste e problemas de entendimento entre as línguas utilizadas pelos personagens: orc, élfica, anã… mostrando facetas multiculturais de cada povo da terra Média.

Para finalizar, um elogio pois apesar do grande elenco de anões os diretores conseguiram amarrar bem a narrativa e caracterizar/apresentar cada um. Parece que os conhecemos da companhia, novos vizinhos barulhentos e simpáticos: Ken Stott (Balin), William Kircher (Bifur), James Nesbitt (Bofur), Stephen Hunter (Bombur), Mark Hadlow (Dori), Graham McTavish (Dwalin), Dean O’Gorman (Fili), Peter Hambleton (Gloin), Aidan Turner (Kili), Jed Brophy (Nori), John Callen (Oin), Adam Brown (Ori), Richard Armitage (Thorin Escudo-de-Carvalho)… além de Jeffrey Thomas e Mike Mizrahi que fazem os reis anões Thror e Thrain. O final em um ponto inesperado deixa expectativas e curiosidade!

O Hobbit: Uma Jornada Inesperada chega aos cinemas brasileiros hoje, com sessões que iniciam após as 24 horas. Os filmes seguintes serão  O Hobbit: A Desolação de Smaug,  previsto para 2013, e O Hobbit: Lá e de Volta Outra Vez para 2014.

Vá hoje na Estréia de “O Hobbit” com a Toca-RJ

Conselho Branco é uma associação que promove encontros e eventos na temática da Fantasia Medieval, e desenvolve diversos projetos culturais – como Casa de Vairë (contação de histórias), Lambendili (Estudo de línguas élficas), Parmandili (biblioteca circulante), Conselho de Elrond (grupos de leitura), Ordem dos Istari (jogos de RPG), dentre outros. Fotos da pré- estréia no dia 11 \o/

 

Para saber mais visite:

 

 

 

(se quer ter uma idéia do que é o filme assista a este último vídeo, mas já aviso que tem MUITO spoiler)

 

Tradução de literatura brasileira na Alemanha e tradução de clássicos alemães no Brasil

estudantes de alemão em 2010

Em 1999 antes que o livro eletrônico/ e-book virasse usual publiquei um artigo, aqui resumido e que não foi levado adiante por falta de interlocutores acadêmicos que se interessassem por isto na época:
Brazilian Literature Report of Use and Making a German Literature Data Base
Universidade Federal de Santa Catarina, Brazil
German literature in an electronic medium aims at creating a bilingual literary data bank with texts on the humanities, with special reference to German literature. The data bank will be of use to discuss and disseminate German literature in Brazil, as well as hypertext questions, translation theory and history of literature/translation.
http://tracearchive.ntu.ac.uk/incubation/level2/speakers/abstracts.htm

Depois de um certo tempo, vi algumas iniciativas que coincidem com o objetivo do projeto na época e que estão em execução hoje:

Mapeamento da literatura brasileira no exterior – http://conexoesitaucultural.org.br/sobre/

Se interessa em publicar o seu livro de contos ou romance em alemão? Olhe as dicas, e fique de olho
Agência que trabalha com autores brasileiros http://www.mertin-litag.de/
Tradutor, jornalista http://www.michael-kegler.de/
Tradutora https://www.facebook.com/maria.hummitzsch
Tradutora: http://www.linkedin.com/pub/kristina-michahelles/32/44/363

Editoras http://www.weltbild.de/ (esta é popular/bolso e já publica os livros online também)

Editoras que já participaram de edital para traduções da Biblioteca Nacional:
http://www.schoeffling.de/
http://www.suhrkamp.de/
http://www.a1-verlag.de/
http://www.assoziation-a.de/
http://www.callis.com.br/

Já publicou autores brasileiros em alemão:
http://www.randomhouse.de/catalog/catalog.jsp?lbl=37000&nov=false

Entrevista na íntegra feita por Raquel Cozern e publicada na Folha de São Paulo. Marifé Boix García, espanhola que trabalha desde 1994 na feira e hoje vice-presidente, também comentou – “Mantenho aqui as aspas dela, que não saíram na edição.”

Juergen Boos organizará a Feira do Livro de Frankfurt em 2013, a maior feira mundial do mercado editorial terá o Brasil como convidado de honra, e cabe à FBN elencar que escritores nos representarão no megaevento. “Best-sellers são perigosos”: íntegra da entrevista com Juergen Boos, presidente da Feira de Frankfurt

http://abibliotecaderaquel.blogfolha.uol.com.br/2012/08/12/best-sellers-sao-perigosos/

%d blogueiros gostam disto: